Twój koszyk: 0
Podsuma w koszyku: 0,00 zł
605 629 444

Dzieci to lubią najbardziej. Antologia polskiej literatury dziecięcej. Wydanie dwujęzyczne polsko-niemieckie

Spróbowaliśmy zebrać w jednej książce to, co z polskiej literatury pozostaje w trwałej pamięci pokoleń, co opiera się zapomnieniu, to, do czego powracają dziadkowie, rodzice i sami młodzi i najmłodsi czytelnicy. Tak narodził się ten dziwny tom, w którym obok baśni znalazły się opowiadania realistyczne, dzieła dawne z bardzo współczesnymi, poważne ze śmiesznymi. Najstarszy z zamieszczonych tu utworów ogłoszono drukiem w latach osiemdziesiątych XIX wieku, utwory najmłodsze – sto lat później. Przez to długie stulecie jak w kalejdoskopie zmieniały się tematy, zmieniał się język, formy, problemy, obyczaje… Jedno pozostawało niezmienne: czytelnicza żywotność. Czemu zawdzięczają te utwory łaskę czytelników, ich przychylną ocenę? Na pewno artystycznej sile wyrazu, ale także czemuś więcej: prawdzie o życiu, której dotykają, odrobinie refleksji, do której skłaniają, sile wyobraźni. Są to doprawdy utwory niezapomniane. Mamy nadzieję, że przygotowana przez nas książka będzie towarzyszyła dzieciom i młodzieży w ich wzrastaniu, będzie przewodnikiem podpowiadającym kierunki dalszych, własnych już poszukiwań lekturowych. Wszystkie zamieszczone teksty – zarówno fragmenty książek, jak i noty biograficzne – przetłumaczono na język niemiecki. Każda strona tekstu w języku polskim odpowiada stronie w języku niemieckim, co ułatwia porównywanie i naukę obcych słówek.

38,50 zł

SKU: SCW#006448

  • Informacje dodatkowe
    ISBN 978-83-8279-580-6
    Czas wysyłki 24
    Aktualna dostępność W magazynie
    Wydawnictwo Siedmioróg
    Autor Opracowanie zbiorowe
    Ilustracje Żukowski Jarosław, Skrzydlewski Jacek, Piątek Artur, Łobuś Artur, Kołodziej Katarzyna
    Liczba stron 220
    Oprawa miękka
    Kolor druku czarno-biały
    Format 165x235 mm
    Rok wydania 2022
    Seria Książ
    Kategoria wiekowa 8 lat, 9 lat, 10 lat, 11 lat
  • Opis

    Spróbowaliśmy zebrać w jednej książce to, co z polskiej literatury pozostaje w trwałej pamięci pokoleń, co opiera się zapomnieniu, to, do czego powracają dziadkowie, rodzice i sami młodzi i najmłodsi czytelnicy. Tak narodził się ten dziwny tom, w którym obok baśni znalazły się opowiadania realistyczne, dzieła dawne z bardzo współczesnymi, poważne ze śmiesznymi. Najstarszy z zamieszczonych tu utworów ogłoszono drukiem w latach osiemdziesiątych XIX wieku, utwory najmłodsze – sto lat później. Przez to długie stulecie jak w kalejdoskopie zmieniały się tematy, zmieniał się język, formy, problemy, obyczaje… Jedno pozostawało niezmienne: czytelnicza żywotność. Czemu zawdzięczają te utwory łaskę czytelników, ich przychylną ocenę? Na pewno artystycznej sile wyrazu, ale także czemuś więcej: prawdzie o życiu, której dotykają, odrobinie refleksji, do której skłaniają, sile wyobraźni. Są to doprawdy utwory niezapomniane. Mamy nadzieję, że przygotowana przez nas książka będzie towarzyszyła dzieciom i młodzieży w ich wzrastaniu, będzie przewodnikiem podpowiadającym kierunki dalszych, własnych już poszukiwań lekturowych. Wszystkie zamieszczone teksty – zarówno fragmenty książek, jak i noty biograficzne – przetłumaczono na język niemiecki. Każda strona tekstu w języku polskim odpowiada stronie w języku niemieckim, co ułatwia porównywanie i naukę obcych słówek.

    SPIS TREŚCI

    1) Julia Duszyńska – Cudaczek-Wyśmiewaczek (Spottvogel)
    2) Maria Kownacka – Plastusiowy pamiętnik (Knetmännchens Tagebuch)
    3) Joanna Papuzińska – Nasza mama czarodziejka (Unsere Mama, die Zauberin)
    4) Jan Brzechwa – Na straganie (Am Gemüsestand)
    5) Maria Krüger – Karolcia (Karolinchen)
    5) Julian Tuwim – Lokomotywa (Lokomotive)
    6) Janina Porazińska – Szewczyk Dratewka (Schuster Pechdracht)
    7)  Jan Antoni Grabowski – Puc, Bursztyn i goście (Puc, Bernstein und die Gäste)
    8) Kornel Makuszyński – Awantura o Basię (Aufregnung um Basia)
    9) Cecylia Niewiadomska – Podanie o Lechu (Die Sage von Lech)
    10) Anna Kamieńska – Dom w domu (Das Haus im Haus)
    11) Jan Brzechwa – Akademia pana Kleksa (Die Akademie des Herrn Klecks)
    12) Wojciech Żukrowski – Porwanie w Tiutiurlistanie (Entführung in Tjutjurlistan)
    13) Ludwik Jerzy Kern – Ferdynand Wspaniały (Ferdinand Fabelhaft)
    14) Maciej Wojtyszko – Bromba i inni (Bromba und andere)
    15) Jerzy Broszkiewicz – Mój księżycowy pech (Mein kosmisches Pech)

    ATUTY:

    • Obszerny wybór wypisów – fragmenty wybitnych dzieł polskich autorów tworzących dla dzieci
    • Doskonała pomoc do nauki języka niemieckiego bądź języka polskiego dla obcokrajowców
    • Dzięki układowi stronic łatwo porównać teksty w obu językach
    • Notki biograficzne o najwybitniejszych polskich twórcach literatury dziecięcej

     

  • Recenzje

    Customer reviews about Dzieci to lubią najbardziej. Antologia polskiej literatury dziecięcej. Wydanie dwujęzyczne polsko-niemieckie

    Write a review

    Napisz własną recenzję

      1 gwiazdka 2 gwiazdki 3 gwiazdki 4 gwiazdki 5 gwiazdek
    Ocena
    1. Oceń ten produkt jako pierwszy
Copyright © Siedmioróg 2026 Authors