|
(+48) 513 091 025

Baśnie i legendy różnych narodów

Oprawa
miękka
Cena

Normalna cena: 24,99 zł

Cena promocyjna 16,24 zł

Oszczędzasz: 8,75 zł(35%)
Dostępność:
W magazynie

Normalna cena: 24,99 zł

Cena promocyjna 16,24 zł

Oszczędzasz: 8,75 zł(35%)
Ilość:
Opis
Nowy, bogaty zbiór zawiera najpiękniejsze i najpopularniejsze baśnie i legendy różnych narodów. Są to opowieści, w których obok bohaterów z rzeczywistego świata występują dobre i złe duchy, zaczarowane królewny i czarnoksiężnicy. Książka stanowi ciekawą, rozwijającą wyobraźnię lekturę dla dzieci, a także pomoc w realizowaniu programu szkolnego dla nauczycieli.
Czytaj wiecej
Udostepnij

Dodatkowe informacje

ISBN: 978-83-7568-736-1
PKWiU: 58.11.19.0
Czas wysyłki: 1
Wydawnictwo: Siedmioróg
Ilustracje: Artur Lobus
Liczba stron: 190
Oprawa: miękka
Papier: offset
Format: B5
Rok wydania: 2012
Seria: bez serii
Kategoria wiekowa: wiek szkolny 7-12 lat

Opinie o książce(4)

Ocena ogólna 5/5
Anna Sikorska (górowianka)
Każdy naród ma bardzo wiele baśni i legend. Kilka najbardziej znanych każdy z nas poznał w swoim dzieciństwie odkrywając z nimi wiele prawd i społecznych wzorców. Dowiadywaliśmy się, że warto być uczciwym, ale jednocześnie i przebiegłym wobec tych, którzy chcą nas podstępem pokonać; skromnym, ale jednocześnie pozwolić sobie na wielkie marzenia ograniczające się do poślubienia księżniczki lub królewicza. Były też takie, które przekonywały nas, że nauka i praca popłacają, a obok nich przekonujące, że lepiej być leniwym i sprytnym. Wszystkie te prawdy znajdziemy i w zbiorze „Baśni i legend różnych narodów” wydawnictwa „Siedmioróg”. Mali i duzi czytelnicy zostają wprowadzeni w magiczny świat wyobraźni, w którym siekiery same rąbią drwa, a wozy jeżdżą bez koni, w którym podłoga w pokoju księżniczek może prowadzić do pięknego świata pełnego klejnotów i zabawy. Spotkamy tu też złośliwe elfy, przebiegłego sąsiada, malutkiego Bebełe, zaczarowanego szczupaka i wiele innych interesujących baśni.
Książka posiada czarno-białe ilustracje i lekko usztywnianą, śliską okładkę. „Baśnie i legendy różnych narodów będą doskonałą lekturą dla przedszkolaków oraz uczniów pierwszych klas szkoły podstawowej.
Ocenieno na 5
(Dodano 12.11.2015)
moja curka lubi to bardzo ładne obrazki!!!!!!!!!!!!!!!!
(Dodano 05.02.2005)
C.P
TROHE MOŻNA SIĘ NAUCZYĆ
(Dodano 05.02.2005)
marka
Słaba. Tytuł dużo obiecuje a książka tych obietnic nie spełnia. Poza m. Kruger słabe tłumaczenia. Opowieść rozwija się fajnie i nagle ...bzzzz i już, w jednym zdaniu się kończy. Tak jakby tłumacz się spieszył lub skończył mu się atrament (tusz w drukarce) i nastrój pryska
(Dodano 19.01.2004)
Anna Sikorska (górowianka)
Każdy naród ma bardzo wiele baśni i legend. Kilka najbardziej znanych każdy z nas poznał w swoim dzieciństwie odkrywając z nimi wiele prawd i społecznych wzorców. Dowiadywaliśmy się, że warto być uczciwym, ale jednocześnie i przebiegłym wobec tych, którzy chcą nas podstępem pokonać; skromnym, ale jednocześnie pozwolić sobie na wielkie marzenia ograniczające się do poślubienia księżniczki lub królewicza. Były też takie, które przekonywały nas, że nauka i praca popłacają, a obok nich przekonujące, że lepiej być leniwym i sprytnym. Wszystkie te prawdy znajdziemy i w zbiorze „Baśni i legend różnych narodów” wydawnictwa „Siedmioróg”. Mali i duzi czytelnicy zostają wprowadzeni w magiczny świat wyobraźni, w którym siekiery same rąbią drwa, a wozy jeżdżą bez koni, w którym podłoga w pokoju księżniczek może prowadzić do pięknego świata pełnego klejnotów i zabawy. Spotkamy tu też złośliwe elfy, przebiegłego sąsiada, malutkiego Bebełe, zaczarowanego szczupaka i wiele innych interesujących baśni.
Książka posiada czarno-białe ilustracje i lekko usztywnianą, śliską okładkę. „Baśnie i legendy różnych narodów będą doskonałą lekturą dla przedszkolaków oraz uczniów pierwszych klas szkoły podstawowej.
Ocenieno na 5
(Dodano 12.11.2015)
moja curka lubi to bardzo ładne obrazki!!!!!!!!!!!!!!!!
(Dodano 05.02.2005)
C.P
TROHE MOŻNA SIĘ NAUCZYĆ
(Dodano 05.02.2005)
marka
Słaba. Tytuł dużo obiecuje a książka tych obietnic nie spełnia. Poza m. Kruger słabe tłumaczenia. Opowieść rozwija się fajnie i nagle ...bzzzz i już, w jednym zdaniu się kończy. Tak jakby tłumacz się spieszył lub skończył mu się atrament (tusz w drukarce) i nastrój pryska
(Dodano 19.01.2004)

Jak oceniasz ten produkt?

  1 gwiazdka 2 gwiazdki 3 gwiazdki 4 gwiazdki 5 gwiazdek
Ocena

Napisz własną recenzję